韓星網: http://www.koreastardaily.com/tc/news/39645
韓星網: http://www.koreastardaily.com/tc/news/39643
관리자입니다. 현재따끈따끈한기자간담회중입니다. 앗뜨거~!!!이거노둥~인갑쓰뎅~!!! #쓰리데이즈검색해보시길!! 화기애애한기자간담회속으로!!ㄱㄱㅅ쓰뎅!! 이상골든썸짹짹이쓰뎅이었습니다.!!
F: 골든썸픽쳐스
#쓰리데이즈기자간담회중이에요~ 무슨이야기하고계신가요오?! ★NR
F: SBS
【3/18:#朴有天#”因傷而沒能將動作戲拍得理想時感到鬱悶”】”若沒能在想好如何去表現的場面中順利發揮感到鬱悶,現有醫生同行拍攝。武術導演和工作人員也盡力幫助不去過度使用右肩,因這般的照顧而能順利完成拍攝。”孫賢周讚道”雖他沒說出來,但其實是打了止痛劑才來拍攝場,是心思周慮的朋友。”
【3/18:#Three Days#朴有天,”真正動作戲這是第一次,火車戲印象最深刻”】#朴有天#拍攝至今為止印象最深刻的是火車戲。”火車動作戲足足拍攝了一整天到通霄,能令觀眾印象深刻而感到很滿足。這樣的打鬥動作戲是第一次,也似乎成為了有趣的經驗。正學習著即使是動作戲,也能將感情投入其中的方法。””第五集的動作戲個人也非常期待。雖然也有辛苦的部份,但通過這次作品感受到了動作演技的樂趣。”
【3/18:#朴有天#,”比起愛情題材,更能感受到沈重題材作品的魅力”】朴有天公開了挑選作品基準的真實想法。”坦白說比起平凡的愛情故事或搞笑作品,更能從以眾多感情來牽引的場面或很多用身體來完成動作戲類型的電視劇中感到魅力。選擇作品時,以我個人來說比起其他電視劇,更偏好沈重內容的題材。”
【3/18:#Three Days#朴河宣蘇怡賢,”#朴有天#不像偶像很直率”】蘇怡賢:"朴有天真的很不偶像,原以為要變熟很難,但本人卻很率直,並親切主動親近"。朴河宣:"原以為是較怕生難親近的人,但其實是不拘小節的類型,在我面前也能自在得擤鼻涕。編劇說希望能成為自然相處的夥伴,所以就如此的自在了”。朴有天:“原就有鼻炎易流鼻水,加上感冒就更頻繁。因夜戲很多,要是流淚,鼻水也會自然產生。兩位女演員其實比我更直率,我是在看得到的地方擤鼻涕,兩位女演員在看不見的地方可能更超過也不一定。”使現場成為一片笑海
【3/18:#Three Days#朴有天,”正努力在拍攝中學習”】”初期因為與電影#海霧#並行,只想著要加緊拍攝;自己監看第1集後,覺得有許多惋惜的部份,因此更努力去集中拍攝,現在似乎已自然得成為韓泰京了。也在拍攝中學習,從最基本的”眼睛”學到很多,努力讓演技更為真實,希望能對我的進步抱以期待。”
翻譯: 暖日呀呀
留言列表