흐흐
사회자님누군지는제가잘모르겠습니다만.. 적어도예의는좀차리셔야할것같습니다. 나이를떠나서저에게나팬분들에게나참무례하시는군요..
我不太認識主持人是誰..不過至少也應該遵守禮節.不顧年紀對我對fan們都很無理啊..
翻譯:Ma小妮
여러분속상한일은있었지만우리이제그만풀어요~무엇보다오늘참오래만에그런자리에서노래를한점.그것도내고향에서참뿌듯하고행복했습니다.너무갑작스런공지에일정이였지만그잠깐의시간이라도응원하러와주셔서넘넘고마워요!!모두잘자용
各位,雖然發生了難過的事情但咱們現在還是放下吧~重要的是真是好久沒有在像今天這樣的環境下唱歌了.在我的故鄉唱歌真的很開心又幸福.日程和公告都來得太突然,但即便是短暫的時間也來給我應援,特別特別感謝!!大家晚安喲
오늘 참 붉게 노을지는 하늘도..청량한 날씨도 뒤에 흐르는 호수도 시원한 바람도 여러분들의 표정도 하나같이 다 좋았어ㅎ 물론 그 속에서 노래 하는 난 더 좋았고! 고마워요!!!
今天那特別紅彤彤的晚霞..清涼的天氣,還有身後流淌的湖水和涼爽的風,再加上大家的表情,一切都那麼的好ㅎ 當然這之中唱歌的我更好! 謝謝!!!
元植推特:
화가난다
真生氣
俊秀回覆
@wonsikah11 음..시기시기 축구..인정하지ㅋㅋ 날도 풀렸으니 이제 슬슬 축구의 시즌인것이냐ㅋㅋ지금 사실 온몸이 결린다ㅋㅋ
小植小植呀,別生氣了快睡覺吧ㅋ順便說一句,雖然好久沒說,你變得更帥了ㅋㅋ
元植回覆
@1215thexiahtic 좀신경은썼지만과찬이십니당ㅋㅋㅋ조만간축구한번하시죠??
有點鬧心但是不要緊的昂ㅋㅋㅋ最近還會再踢一次足球吧??
俊秀回覆
@wonsikah11 ㅋㅋ축구어제얘기못들었구나.7골중에형이 3골 4어시를했단다일명.. 100퍼센트골관여으하하하하!!
ㅋㅋ原來你昨天沒聽說足球的事啊.7個進球中哥哥我3個球4個助攻。這就叫.. 進球百分百有份,呃哈哈哈哈!!
留言列表